$1636
como jogar mais milionaria,Desafie-se em Batalhas Ao Vivo com a Hostess, Curtindo Jogos em HD que Trazem Diversão Sem Fim e Momentos de Grande Estratégia e Habilidade..O líder da expedição espanhola Hernán Cortés desembarcou em Yucatán em 1519 com cerca de 630 homens (a maioria armados apenas com espadas e escudos). ''Cortés'', na verdade, fora removido do posto de comandante da expedição pelo governador de Cuba, Diego Velásquez, mas roubou os barcos e saiu sem permissão. Na ''ilha de Cozumel'', ''Cortés'' encontrou um espanhol naufragado chamado ''Gerónimo de Aguilar'' que se juntou à expedição e fazia traduções entre o espanhol e maia. Em seguida a expedição rumou para o oeste para ''Campeche'', onde após uma breve batalha com o exército local, ''Cortés'' foi capaz de negociar a paz através de seu intérprete, ''Aguilar''. O Rei dos Campeche deu a ''Cortés'' um segundo tradutor, uma mulher escrava ''Nahua-Maya'' chamada ''Malintzin'' (Malinche). ''Aguilar'' traduzia do Espanhol para o ''Iucateque'' e ''Malinche'' traduzido do Iucateque para o Nahuatl. Depois que ''Malinche'' aprendeu espanhol, ela se tornou tradutora de ''Cortés'' e foi uma figura chave nas interações com os governantes ''Nahua''. Um artigo importante, "Rethinking Malinche" escrito por ''Frances Karttunen'' examina seu papel na conquista.,Desde o tempo dos primeiros contatos com os exploradores europeus até 1830, mais de 90% dos Nuu-chah-nulth foram mortos por malária, e varíola, e pela turbulência cultural resultante do contato com os ocidentais..
como jogar mais milionaria,Desafie-se em Batalhas Ao Vivo com a Hostess, Curtindo Jogos em HD que Trazem Diversão Sem Fim e Momentos de Grande Estratégia e Habilidade..O líder da expedição espanhola Hernán Cortés desembarcou em Yucatán em 1519 com cerca de 630 homens (a maioria armados apenas com espadas e escudos). ''Cortés'', na verdade, fora removido do posto de comandante da expedição pelo governador de Cuba, Diego Velásquez, mas roubou os barcos e saiu sem permissão. Na ''ilha de Cozumel'', ''Cortés'' encontrou um espanhol naufragado chamado ''Gerónimo de Aguilar'' que se juntou à expedição e fazia traduções entre o espanhol e maia. Em seguida a expedição rumou para o oeste para ''Campeche'', onde após uma breve batalha com o exército local, ''Cortés'' foi capaz de negociar a paz através de seu intérprete, ''Aguilar''. O Rei dos Campeche deu a ''Cortés'' um segundo tradutor, uma mulher escrava ''Nahua-Maya'' chamada ''Malintzin'' (Malinche). ''Aguilar'' traduzia do Espanhol para o ''Iucateque'' e ''Malinche'' traduzido do Iucateque para o Nahuatl. Depois que ''Malinche'' aprendeu espanhol, ela se tornou tradutora de ''Cortés'' e foi uma figura chave nas interações com os governantes ''Nahua''. Um artigo importante, "Rethinking Malinche" escrito por ''Frances Karttunen'' examina seu papel na conquista.,Desde o tempo dos primeiros contatos com os exploradores europeus até 1830, mais de 90% dos Nuu-chah-nulth foram mortos por malária, e varíola, e pela turbulência cultural resultante do contato com os ocidentais..